Nobel prize 2024 - magic just got less wriggle room

61 Replies, 1783 Views

(2025-01-06, 10:49 AM)Valmar Wrote: Because thinking, experiencing and feeling can happen on deeper layers of the mind. It's experience ~ even if you're not directly conscious of it in the moment.

Yes I understand now that "experience" contains these aspects of consciousness as well in the english language but the direct translation of the word experience to danish "erfaring/oplevelse" does not contain these aspects.
[-] The following 1 user Likes sbu's post:
  • Sciborg_S_Patel
(2025-01-06, 11:21 AM)sbu Wrote: Yes I understand now that "experience" contains these aspects of consciousness as well in the english language but the direct translation of the word experience to danish "erfaring/oplevelse" does not contain these aspects.

So it seems, but that does not mean that you cannot use the appropriate set of words to discuss the totality of experience in its manifestations. You just need to think outside of the box.

Different languages can expand your mental horizons with new and unique concepts, so it's useful to understand what different languages can bring to the table, mentally, so to speak.

From https://hinative.com/questions/239771

Quote:Oplevelse: an experience. An event of some kind.

Da: Det var en god oplevelse at være i Tivoli i dag.
Eng: It was a good experience to be in Tivoli today.

Erfaring: experience. Knowledge you've gathered personally or in a profession.

Da: Jeg ved ikke om jeg har erfaring nok til mit nye job.
Eng: I don't know if I have enough experience for my new job.
“Everything that irritates us about others can lead us to an understanding of ourselves.”
~ Carl Jung


[-] The following 1 user Likes Valmar's post:
  • Sciborg_S_Patel

  • View a Printable Version
Forum Jump:


Users browsing this thread: 4 Guest(s)