Four Guardians of the Four Compass Directions
Mark Schumacher
Mark Schumacher
Quote:At the heart of Chinese mythology are four spiritual creatures (Sì Shòu 四獸) -- four celestial emblems -- each guarding a direction on the compass. In China, the four date back to at least the 2nd century BC. Each creature has a corresponding season, color, element, virtue, and other traits. Further, each corresponds to a quadrant in the sky, with each quadrant containing seven seishuku, or star constellations (also called the 28 lunar mansions or lodges; for charts, see this outside site). Each of the four groups of seven is associated with one of the four celestial creatures. There was a fifth direction -- the center, representing China itself -- which carried its own seishuku. In Japan, the symbolism of the four creatures appears to have merged with and been supplanted by the Shitennō (Four Heavenly Kings). The latter four are the Buddhist guardians of the four directions who serve Lord Taishakuten (who represents the center), and are closely associated with China’s Theory of Five Elements. In any case, the four animals are much more prevalent in artwork in China than in Japan, although in Japan one can still find groupings of the four creatures. The four were probably introduced to Japan from China sometime in the 7th century AD, for their images are found on the tomb walls at Takamatsuzuka 高松塚 in Nara, which was built sometime in the Asuka period (600 - 710 AD). They are also found on the base of the Yakushi Triad 薬師三尊像 at Yakushi-ji Temple 薬師寺, also in Nara.
Quote:In the same book, Walters explains: “However, it seems that before the adoption of the Four Celestial Emblems, there were only three -- the Feng Bird (or Phoenix), the Dragon, and the Ch’i-lin (or unicorn). Bronze mirrors usually portray cosmological patterns and symbolism on the back. Those of the Tang period (618 - 906 AD) show all twelve, or sometimes the 28 or even 36 animals of the Chinese Zodiac, and those of an earlier period depict the four celestial emblems referred to above. But the very earliest mirrors show only the three: the Ch’i-lin, the Feng-huang, and the Dragon. Because of the astronomical significance, the White Tiger replaced the Ch’i-lin, and the Phoenix gave way to the Red Bird, which is of uncertain identity. Thus the Tortoise was a later but not the last addition, for many mystical texts refer to the northern constellation not as the tortoise, but as the Black Warrior.”
Quote:P’an Ku
Exerpt from “Chinese Mythology: An Encyclopedia
of Myth and Legend” by Derek Walters, ISBN: 1855380803
The legendary architect of the universe. Oddly enough, the story of how P’an Ku created the universe is now so firmly established in Chinese folklore, it would be forgivable to assume that the story of P’an Ku was one of China’s earliest legends. However, the great philosopher Ssu-ma Ch’ien makes no mention of it, and in fact P’an Ku does not make his appearance until the 4th century AD. The legend, ascribed to the brush of Ko Hung (Kung) is likely to have been a tale imported from Southeast Asia. It is highly unlikely that it would have been fabricated by a Taoist writer such as Ko Kung, because it would have been second-nature to an educated Chinese writer to introduce established characters of Chinese mythology, but none are present. The date of its composition may be even later, as its first appearance may not be earlier than the 11th century Wai Chi (Records of Foreign Lands). The substance of the legend is that P’an Ku chiselled the universe for eighteen thousand years, and as he chiselled, so he grew himself, six feet every day. When his work was complete, his body became the substance of the universe: his head became the mountains, his breath the wind. From his eyes the sun and moon were made, while the stars were made from his beard. His limbs became the four quarters, his blood the rivers, his flesh the soil, his hairs the trees and plants, his teeth and bones the rocks and minerals, and his sweat the rain. Finally, the lice on his body become the human race. In China, he holds the hammer and chisel with which he formed the universe, and is surrounded by the Four Creatures (tortoise, phoenix, dragon, and unicorn.
'Historically, we may regard materialism as a system of dogma set up to combat orthodox dogma...Accordingly we find that, as ancient orthodoxies disintegrate, materialism more and more gives way to scepticism.'
- Bertrand Russell
- Bertrand Russell